Welkom! Hier kunt u terecht voor Spaanse en Engelse vertalingen

van uw technische documenten en marketingdocumenten, beëdigde vertalingen van uw persoonlijke documenten, proeflezen van uw Nederlandse teksten en nog veel meer.

Kijk even rond, en neem vooral contact met mij op, dan kunnen we samen bepalen wat ik voor u persoonlijk of voor uw bedrijf kan betekenen.

Tamar Scherff-de Water

Tamar heeft een top vertaling service gegeven. Goede communicatie en snelheid. Ik ben tevreden met de resultaat. 5 sterren ⭐️⭐️⭐️⭐️⭐️

Sergio Carrera

Goed contact en snelle service, ik ben heel tevreden. Tamar heeft heel snel een goede vertaling voor mij gemaakt.

Miranda

Vertalen

U heeft een Spaanse of Engelse tekst die vertaald moet worden naar het Nederlands. Óf u heeft een Nederlandse tekst die vertaald moet worden naar het Spaans. Dan bent u hier aan het juiste adres.

U kunt bij mij terecht voor verschillende soorten vertalingen:

Beëdigde vertaling

Een beëdigde vertaling van uw persoonlijke documenten, zoals geboorteaktes, verklaringen van niet getrouwd, diploma’s, huwelijksakten, verklaringen omtrent het gedrag (VOG), etc.

Technische vertaling

Een technische vertaling van een tekst, met bijvoorbeeld als onderwerp: marketing, automotive, techniek, IT, wervend, commercieel, levensbeschouwend, etc.

Per taal en soort vertaling gelden verschillende tarieven. Klik hier voor de actuele tarieven.

Ik heb ervaring met onder andere de volgende CAT-tools:

Proeflezen

Wanneer een tekst in het Nederlands is geschreven of naar het Nederlands is vertaald, is het belangrijk om deze te laten proeflezen. Ook hierbij kan ik u helpen.

Ik loop uw teksten na op spelling, grammatica, leesbaarheid, ambiguïteit en waar nodig op inhoud. Desgewenst controleer ik uw teksten aan de hand van uw eigen terminologielijsten en stijlgids. Zo kunt u gerust zijn dat u over goede teksten beschikt voor u deze publiceert, verstuurt of afdrukt. Ik heb een scherp oog voor detail en ben altijd op de hoogte van de meest actuele regels van de Nederlandse taal.

Het uurtarief voor proeflezen is € 35,-. Meer weten? mail me via proeflezen@tamarscherffdewater.nl

Tarieven

De prijs van een vertaling wordt bepaald door verschillende eigenschappen. Voor verschillende vertalingen gelden verschillende tarieven. Heeft u een beëdigde vertaling van een Spaans of Nederlands persoonsdocument nodig? Heeft u een technische handleiding of marketingtekst die vertaald moet worden van het Spaans of Engels naar het Nederlands?

In onderstaande prijscalculator kun u eenvoudig de prijs van uw vertaling berekenen op basis van het woordaantal van uw tekst. (De prijs van een vertaling wordt bepaald door het woordaantal van de brontekst en niet van de vertaalde tekst). Voor het proeflezen van documenten geldt een vast uurtarief. Weet u niet het precieze woordaantal van uw document? Neem contact met mij op voor een offerte via offerte@tamarscherffdewater.nl

Er geldt een minimumtarief van € 35

Tarieven

Spaans-Nederlands beëdigd0,18 per woord
Nederlands-Spaans beëdigd0,18 per woord
Spaans-Nederlands0,15 per woord
Nederlands-Spaans0,15 per woord
Engels-Nederlands0,15 per woord
Proeflezen Nederlands35 per uur

Prijscalculator

Stel u wilt een
van
woorden van het
naar het
laten

dan kost dit € 0,-

Meer weten? Neem contact met mij op.

Over de vertaler

De taaldiensten worden verzorgd door beëdigd vertaler Tamar Scherff-de Water. Zij is sinds 2017 beëdigd als vertaler voor de Spaanse taal bij de Rechtbank Midden-Nederland. In datzelfde jaar is zij afgestudeerd als Vertaler Spaans aan de Hogeschool voor Tolken en Vertalers in Utrecht.

Haar expertisegebied betreft onder andere: Beëdigde persoonlijke documenten, technische handleidingen, automotive, marketing en andere wervende teksten, IT en enkele kinderboeken.

Zij heeft een aantal jaar gewerkt als in-house vertaler op de vertaalafdeling van een bedrijf dat autoreparatiehandleidingen uitgeeft. Nu werkt zij al jaren als ZZP’er met verschillende vooraanstaande vertaalbureaus. Ook werkt zij als beëdigd vertaler voor particulieren uit voornamelijk Zuid-Amerikaanse landen voor de beëdigde vertaling van hun persoonlijke documenten.

Als student heeft zij een jaar gestudeerd in zowel Spanje (Alicante en Valencia) als de Verenigde Staten (Okarche, OK), waardoor zij het Spaans en het Engels vloeiend beheerst.

Contact

Groenbergen 6
3956 GC Leersum
+31640375787

hallo@tamarscherffdewater.nl

Wbtv-nummer (register voor beëdigde vertalers): 18279